Published in Overland Issue 235 Winter 2019 · Uncategorized Walis tingting Ivy Alvarez take a coconut palm leaf pinnate in shape flat with a spine strip the green away and you’re left with a whip which at speed can cut skin for punishment gather the leaves then gather the spines bind with weaving through another thin thing for sweeping concrete sand and earth today it is my job to clear the threshold dirt mixed with sweat like worms in the fold of my elbow blacken under nails rime my neck I sweep and the broom says sh sh sh for ten minutes in a day I say nothing let my broom speak for me Filipino idiom meaning thin as a rod (literally, palm leaf broom) Image: Vincent van Zalinge on Unsplash Read the rest of Overland 235 If you enjoyed this poem, buy the issue Or subscribe and receive four brilliant issues for a year Ivy Alvarez Ivy Alvarez’s collections include The Everyday English Dictionary (Paekakariki Press), Disturbance (Seren Books), and Mortal (Red Morning Press), with Diaspora, Vol. L forthcoming in 2019. Born in the Philippines, her work is widely published, anthologised and translated. She lives in New Zealand. More by Ivy Alvarez › Overland is a not-for-profit magazine with a proud history of supporting writers, and publishing ideas and voices often excluded from other places. If you like this piece, or support Overland’s work in general, please subscribe or donate. Related articles & Essays 20 December 202420 December 2024 · Reviews Slippery totalities: appendices on oil and politics in Australia and beyond Scott Robinson Kurmelovs writes at this level of confusion and contradiction for an audience whose unspoken but vaguely progressive politics he takes for granted and yet whose assumed knowledge resembles that of an outraged teenager. There should be a young adult genre of political journalism to accommodate books like this. 19 December 202419 December 2024 · Reviews Reading JH Prynne aloud: Poems 2016-2024 John Kinsella Poems 2016-2024 is a massive, vibrant and immersive collation of JH Prynne’s small press publication across this period. Some would call it a late life creative flourish, a glorious coda, but I don’t see it this way. Rather, this is an accumulation of concerns across a lifetime that have both relied on earlier form work and newly "discovered" expressions of genre that require recasting, resaying, and varying.